《The Last Goodbye》Billy Boyd 电影《霍比特人3:五军之战》插曲

——歌词欣赏——

I saw the light fade from the sky
我看到天空褪去色彩
On the wind I heard a sigh
我听到风中的轻叹
As the snowflakes cover my fallen brothers
当雪片掩盖我陨落的弟兄时
I will say this last goodbye
我才会最后道别

Night is now falling
夜幕正在降临

So ends this day
这一天就到了尽头
The road is now calling
征途在召唤
And I must away
我必须要离去
Over hill and under tree
翻山越岭
Through lands where never light has shone
穿过永夜的大陆
By silver streams that run down to the Sea
走在波光粼粼的河流边

Under cloud, beneath the stars
在云彩下,在星空下
Over snow one winters morn
在寒风低吟的雪地里
I turn at last to paths that lead home
我最终踏上回乡的路
And though where the road then takes me
尽管这条路通向何方
I cannot tell
我不得而知
We came all this way
我们一路走来
But now comes the day
而终究还是有这一天
To bid you farewell
要向你们道别

Many places I have been
我到过很多地方
Many sorrows I have seen
我经历很多酸楚
But I don’t regret
但我不曾后悔
Nor will I forget
亦不会忘记
All who took that road with me.
所有与我结伴而行的人

Night is now falling
夜幕正在降临
So ends this day
这一天就到了尽头
The road is now calling
征途在召唤
And I must away
我必须要离去
Over hill and under tree
翻山越岭
Through lands where never light has shone
穿过永夜的大陆
By silver streams that run down to the Sea
走在波光粼粼的河畔直到大海

To these memories I will hold
我将带着这些记忆
With your blessing I will go
带着你们的祝福前行
To turn at last to paths that lead home
我最终踏上回乡的路
And though where the road then takes me
尽管这条路通向何方
I cannot tell
我不得而知
We came all this way
我们一路走来
But now comes the day
而终究还是有这一天
To bid you farewell
要向你们道别
I bid you all a very fond farewell
要向你们真诚地道别

【霍比特人:五军之战】 The Last Goodbye 中英文歌词 1080P

声明:以上视频链接来自互联网,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"二八收藏"高度重视知识产权保护。如发现本网站发布的信息有侵权请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。